?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

.
… Как объяснить этим французам, что слово «мистер» никак нельзя переводить словом «месье»?

«Месье», «монсеньор», «старший для меня». Оно говорит о старшинстве и преклонении, но никак не об уважении. Уважать можно только за что-то. Таким «чем-то» ни возраст, ни право отдать тебе приказ не являются.

«Мистер». Те, кому английский не родной, не понимают, что это слово значит «мастер». Тот, кто достиг вершин в своем искусстве. Тот, кто положил на это искусство всю жизнь – и ни разу не пожалел об этом. Тот, кто достиг мастерства.

Французы не понимают, что мы обращаемся друг к другу именно так: «мастер Паркинсон», «мастер Поттер», «мастер Снейп». Для них слово «мистер» не значит почти ничего.

Они не понимают, что Британия – это страна, где каждый – мастер.

Tags:

Comments

( 42 comments — Leave a comment )
aenye
Jun. 30th, 2008 09:40 am (UTC)
И еще одна феерическая глупость.
jack_of_hearts_
Jun. 30th, 2008 09:50 am (UTC)
Напротив, полностью корректно.
aenye
Jun. 30th, 2008 09:55 am (UTC)
А если вдуматься? Оформлено-то красиво.
(no subject) - jack_of_hearts_ - Jun. 30th, 2008 09:57 am (UTC) - Expand
(no subject) - aenye - Jun. 30th, 2008 10:08 am (UTC) - Expand
(no subject) - jack_of_hearts_ - Jun. 30th, 2008 10:14 am (UTC) - Expand
(no subject) - aenye - Jun. 30th, 2008 10:19 am (UTC) - Expand
flerskaya
Jun. 30th, 2008 10:48 am (UTC)
"Они не понимают, что Британия – это страна, где каждый – мастер."
В Британии, как ни в одной другой стране, профессионализм стоит неизмеримо ниже любительского подхода.
(no subject) - flaerty - Jun. 30th, 2008 11:13 am (UTC) - Expand
(no subject) - jack_of_hearts_ - Jul. 1st, 2008 04:41 am (UTC) - Expand
severina_sg
Jun. 30th, 2008 10:59 am (UTC)
Ничего подобного:).
Этимология - это забавно и познавательно, и складывает картинку мира, но за многие века обращение мсье-мистер потеряло какое бы то ни было значение сеньората - английское "по заслугам" или французское "по личной вере"... Оттенок практически утрачен.
Перевод - однозначный:).

Ну а неуважение к старшинству или праву тебе приказывать это уже и вовсе неумно:).
(no subject) - aenye - Jun. 30th, 2008 11:03 am (UTC) - Expand
(no subject) - jack_of_hearts_ - Jun. 30th, 2008 11:49 am (UTC) - Expand
(no subject) - re_miel - Jun. 30th, 2008 11:04 am (UTC) - Expand
(no subject) - severina_sg - Jun. 30th, 2008 11:07 am (UTC) - Expand
(no subject) - re_miel - Jun. 30th, 2008 11:13 am (UTC) - Expand
(no subject) - flaerty - Jun. 30th, 2008 11:16 am (UTC) - Expand
(no subject) - jack_of_hearts_ - Jun. 30th, 2008 11:29 am (UTC) - Expand
(no subject) - flaerty - Jun. 30th, 2008 11:35 am (UTC) - Expand
(no subject) - severina_sg - Jun. 30th, 2008 11:45 am (UTC) - Expand
(no subject) - flaerty - Jun. 30th, 2008 11:51 am (UTC) - Expand
(no subject) - severina_sg - Jun. 30th, 2008 11:58 am (UTC) - Expand
(no subject) - flaerty - Jun. 30th, 2008 12:23 pm (UTC) - Expand
k0bold
Jun. 30th, 2008 10:01 am (UTC)
как можно часто и по поводам далёким от чревычайных поминать, всуе, имя Господа!
"спасибо", которыми мы иной день обмениваемся по несколько десятков раз, ведь образовано от "Спаси Бог", мольбы, взывающей к высшим силам, самому святому! очень некорректно благодарить этим словом, если следовать логике поста.
aenye
Jun. 30th, 2008 10:09 am (UTC)
Такое ощущение, что в глаз г-же Флаэрти вмонтирован авадоубиватор.
+1.
flaerty
Jun. 30th, 2008 11:19 am (UTC)
Раз уж пост неигровой...
А в Выборге (2004 год) это помнят:

"Не говори нам "спасибо": мы тёмные, он нас всё равно спасать не станет. если хочешь поблагодарить - говори "благодарю". "Благо" не так страшно, как "добро".
re_miel
Jun. 30th, 2008 10:17 am (UTC)
Если вы претендуете на столь обширные познания в области английского языка, то вам надлежит знать и о втором, пожалуй наиболее распространненном смысле этого слова - "хозяин". И это вполне определенный тип подчинения. Where a 'seigneur' has 'vassals', a 'master' generally has 'lackeys' or 'slaves'.
Впрочем возможно вы об этом очень хорошо осведомлены.
Арман Пьюси
alataire
Jun. 30th, 2008 10:41 am (UTC)
Вот, только хотела сказать!
flaerty
Jun. 30th, 2008 11:21 am (UTC)
И на этом построена ирония Марка Твена: янки при дворе короля Артура сам себя считает мастером (в современном ему значении слова), а остальные вкладывают в этот уникальный титул значение "Хозяин".
(no subject) - re_miel - Jun. 30th, 2008 11:27 am (UTC) - Expand
(no subject) - flaerty - Jun. 30th, 2008 11:32 am (UTC) - Expand
(no subject) - re_miel - Jun. 30th, 2008 11:35 am (UTC) - Expand
(no subject) - aenye - Jun. 30th, 2008 12:59 pm (UTC) - Expand
flaerty
Jun. 30th, 2008 11:57 am (UTC)
У правильного мастера - ученики и подмастерья.
У правильного сеньора - Младшие и под_ЧИН_ённые.

Да, совсем забыла... ссылку на цитату, пожалуйста! Источник - это довольно важно.
puhoff
Jul. 1st, 2008 10:37 am (UTC)
+1
aenye
Jun. 30th, 2008 10:20 am (UTC)
И, простите мне мое невежество, я не эмансипе ни в коем разе, но как быть с женщинами :)?
jack_of_hearts_
Jun. 30th, 2008 10:22 am (UTC)
Как обычно.

:)
(no subject) - aenye - Jun. 30th, 2008 10:23 am (UTC) - Expand
(no subject) - jack_of_hearts_ - Jun. 30th, 2008 10:29 am (UTC) - Expand
(no subject) - aenye - Jun. 30th, 2008 10:35 am (UTC) - Expand
(no subject) - jack_of_hearts_ - Jun. 30th, 2008 10:39 am (UTC) - Expand
(no subject) - aenye - Jun. 30th, 2008 10:49 am (UTC) - Expand
( 42 comments — Leave a comment )

Profile

hp_ekb
Хогвартс: Учебные сезоны
Хогвартс: Учебные сезоны

Latest Month

August 2017
S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  
Powered by LiveJournal.com