?

Log in

No account? Create an account

Entries by category: отношения

Наткнулся на сайт по Англии 60-х. На английском. http://www.the60sofficialsite.com

В частности там есть словарь сленга, именно словечки бэйбибумеров(кстати их было две волны, у нас по годам рождения старшие и младшие курсы как раз на две волны расходятся идеально, см http://en.wikipedia.org/wiki/Baby_boomers), именно вощедшие в обиход в 60х, то есть как раз употреблявшиеся английской молодежью к нашему 1970 году в полный рост.
http://www.the60sofficialsite.com/Do_You_Remember_The_60s_Slang_.html
Помимо чисто общего ознакомления, некоторые словечки из этого словарика могут быть переведены на русский и вполне использоваться на игре прямо в русском переводе. Например, смотрим:
A Gas - Having a lot of fun.
Т.е. в 60-е "отрываться" в Англии называлось "газануть", что-ли? Дать газу-джазу. Что-то такое и у нас было. С утра газанем на квиддиче, потом на бал догазовывать пойдём.
Bread - Money
Деньги называли "хлебом". Хлеба наскреби по карманам и дуй за варевом. То есть за пивом (Brew - Beer ).
Парней называли "котами" (Cat- Guy), а девушек - "цыпочками" (Chick - girl or woman), "лисичками" (Fox - An outstanding looking chick) или просто "юбками" (Skirt - A girl).
Полицию называли "свиньями" почему-то (Pig - Cop)...
The Bird - The Middle Finger
Вот из этого я правильный ли вывод делаю, что жест обозначающий фак назывался "показать птичку"? ;-)
Именно в то время появляются слова Cool ( Nice ) и Later (Goodbye), употребимые до сих пор, которые у нас традиционно сопоставляют с "круто" и "пока". Но для нужд игры можно употреблять более дословные "свежо" и "позже" вместо них, так будет аутентичнее звучать. ;-)
Слова "грузануться, загрузить" означали алкоголь, а не глубокомыслие (Loaded - Intoxicated or drunk).
Особую радость мне доставило (хотя для игры и бесполезно, но дает представление о менталитете): Submarine Races - Parking next to a water shore to wait for the submarine races to which of course was only an excuse to park and make out. For your information there were no such thing as a submarine race. Где в свою очередь Make Out - Kissing (кстати лингво переводит make out как "заниматься сексом", а не "целоваться". Нынешнее поколение куда грубее!). Суть в том, что вы кататете девушку на машине, останавливаетесь на берегу, якобы посмотреть на гонки подводных лодок, а на самом деле лезете целоваться. Уж не имеет ли это отношения к битловской "Yellow submarine"?
Пусть продолжит кто-нибудь.

Ещё на этом же сайте если полазить есть куча инфы по музыке популярной именно в Англии в 60, есть все чарты Биллбоарда за все года по всем категориям, кто какие места занимал. Там мало Дорз и Элвиса, а много Битлов и Роллингов, все-таки Англия, а не Америка.

А! Ещё забыл, там заголовки газетные где-то есть. Тоже по годам. Они маггловские по большей части, но если кто на зимней будет газету делать, может быть полезным за основу взять.

Profile

hp_ekb
Хогвартс: Учебные сезоны
Хогвартс: Учебные сезоны

Latest Month

August 2017
S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com